| |
|
ARTIKLAR
De här
tre artiklarna är allihopa från tidskriften Serum.
IT’S ONLY WORDS
– OM ELVIS LITTERÄRA KVALITEER
I’ve
never written a song. I wish I could, I wish I was like some of my rivals,
Carl Perkins and Gene Vincent, those guys there, they’re pretty
good
songwriters. But me, I did good to get out of high school, you know.
Elvis, 1956
I. What
now, what next, where to - inledning
En artikel
om Elvis Presley och litteratur kan säkert mötas med skepsis.
Vad
finns det att säga, Elvis skrev väl inte sina texter själv?
Men Serum är inte
den tidning som backar för en till synes omöjlig uppgift.
Faktiskt finns det en
hel del infallvinklar på ämnet som jag tänker presentera
här, och det där med
att Elvis inte skrev själv finns det åtminstone ett par undantag
på.
Om en presentation
skulle behövas: Elvis föddes 1935 och växte upp som enda
barnet, slog igenom i mitten av 50-talet med Heartbreak Hotel och befäste
sin
plats som »The King« - inte nödvändigtvis »of
Rock’n’Roll« - med skivsucceer som
Don’t Be Cruel, Jailhouse Rock, All Shook Up och It’s Now
Or Never. Under
60-talet skådespelade Elvis i ett trettiotal Hollywoodfilmer av
låt oss kalla
det varierande kvalitet, medan 70-talet innebar ett hektiskt turnerande.
Elvis
nådde sin kanske största triumf 1973 med den i TV direktsända
Aloha-konserten
från Hawaii, som nådde en fjärdedel av jordens befolkning.
1977 dog Elvis i sitt hem i Memphis, 42 år gammal. Han är
den artist som har
sålt flest skivor någonsin, och tillhör fortfarande,
24 år efter sin död, de
bäst säljande skivartisterna.
II. Taking care of business - Elvis litterära studier
Elvis litteraturintresse
inriktades i unga år på en enda bok: Bibeln. Familjen
Presley besökte regelbundet kyrkan (de tillhörde First Assembly
of God’s Church)
och den djupt troende Elvis spelade senare i livet in tre album med
religiöst
material.
Det berättas att Elvis gillade att predika för sina vänner;
han hoppade upp på
soffbordet och tog sig an uppgiften med stort allvar, även om diverse
piller i
blodomloppet gjorde att det kunde låta lite märkligt: »Whoa,
all ye Pharisees
and motherfuckers. Moses was this white-haired son of a bitch who came
down from
the mountain. The burning bushes directed his ass on down.« Den
förbluffade
församlingen visste ofta inte om den skulle skratta eller gråta.
En annan litterär inspirationskälla - av ett helt annat slag
- var Fawcett
Comics serietidning Captain Marvel Jr, som Elvis började läsa
vid sju års ålder.
När Elvis blev äldre skaffade han samma frisyr som Captain
Marvel: svart,
bakåtkammat hår med polisonger. Elvis scenkostymer från
sjuttiotalet påminner en
hel del om Captain Marvels superhjältedräkt; till och med
blixten på
seriefigurens bröst snodde Elvis till logotypen till sitt varumärke
»Taking Care
of Business«. Se där vad litteraturen kan påverka!
Under 60-
och 70-talet fortsatte de religiösa studierna utifrån böcker
som The
Impersonal Life och Paramahansa Yoganandas Autobiography of a Yogi.
Att Elvis
satt på muggen och läste när han dog är ingen hemlighet;
boken var antagligen
Frank Adams The Scientific Search for the Face of Jesus, om svepningen
i Turin.
Men den bok som Elvis alltid bar med sig (och gav bort åt höger
och vänster)
var Kahlil Gibrans The Prophet, Profeten på svenska. Gibrans kristna
Gudstro är
antiauktoritär, och boken belyser olika aspekter av livet; kärlek,
äktenskap,
barn, frihet, kläder… En samling livsråd helt enkelt.
I det exemplar som
hittades på Elvis nattduksbord vid hans död har Elvis i avsnittet
om kärlek med
darrig handstil skrivit »When you’re not in love you’re
not alive«.
Elvis läste
gärna poesi, och han var mycket förtjust i recitationer. Ett
av hans
favoritalbum var en recitationsskiva med Charles Boyer som han plågade
sin
omgivning med, Where Does Love Go? Elvis talade själv gärna
partier i sina
sånger, det mest kända exemplet är kanske Are You Lonesome
Tonight. Ett omtyckt
inslag i hans Las Vegas-shower från 1974 och framåt var
när Elvis reciterade
texten till Softly As I Leave You (som han först hörde på
just Boyer-plattan),
samtidigt som en av hans sångare, Sherill Nielsen, sjöng
den.
III. Lord have mercy - Elvis som författare
As I awoke
this morning
when all sweet things are born
A robin perched on my window sill
to greet the coming dawn
He sang his song so sweetly
and paused for a moment’s lull
I gently raised the window
and crushed his fucking skull
För
några år sedan dök det upp en inspelning där Elvis
läser ovanstående dikt
som han själv skrivit. Ode to a Robin som dikten har kommit att
kallas spelades
in hemma hos flickvännen Linda Thompson 1973, och om inte annat
avslöjar den
Elvis sinne för humor och vilja att roa och underhålla människorna
runt omkring
honom.
Men det var inte första gången han hållit i författarpennan.
Elvis var
visserligen alltid noga med att påpeka att han, trots att hans
namn stod som
medförfattare till hitsinglar som Don’t Be Cruel och Love
Me Tender, inte hade
något med författarskapet att göra.
1962 skrev han dock en ny text till melodin till en gammal Cole Porter-låt,
Begin the Beguine. När Porter inte gav sin tillåtelse att
använda melodin fick
två av Elvis vänner, Red West och Charlie Hodge, hjälpa
till med en
spanskinfluerad sådan samt att anpassa texten till denna. You’ll
Be Gone är en
melodramatisk och ganska mörk historia om separation och desperat
kärlek.
Sweetheart
when you’re near my heart is a flame
Your lips pressed on mine is heaven descending
And I could die because it is ending
For with the dawn you’ll be gone
Elvis egen
osäkerhet kring sången avslöjas av att han dröjde
tre år med att
släppa den på skiva, gömd på en singelbaksida,
trots att sången håller lika god
standard som det övriga material Elvis spelade in vid den här
tiden. Men det här
blev den enda sång Elvis kunde säga att han själv hade
skrivit.
Nämnas bör att året innan Elvis spelade in You’ll
Be Gone gav han bort en
sångtitel han kommit på till nämnde Red West, som skrev
en sång utifrån titeln.
Resultatet blev That’s Someone You’ll Never Forget. West
skrev flera låtar till
Elvis, och med tanke på att han hade första parkett till
Elvis Presleys liv är
det svårt att inte tolka exempelvis Separate Ways (som handlar
om skilsmässa)
och If You Talk In Your Sleep (som handlar om otrohet) som biografiskt
material.
Jag kan
inte låta bli att belysa Elvis förtjusning i att gå
utanför en sångs
text och lägga till något som inte var där från
början. Det handlar oftast om en
humoristisk rad eller två, som när han går ner på
knä i Suspicious Minds inför
hundratals miljoner människor i Aloha from Hawaii och sjunger »I
hope this suit
don’t tear up baby«.
Ett annat exempel är när Elvis improviserar fram en hel vers
i gamla
blues-klassikern Stranger In My Own Home Town, och sjunger att han ska
dra ner
till Memphis för att börja köra lastbil igen och att
det kommer att gå åt
helvete för hans kompisar på grund av detta.
I’m
going back down to Memphis
I will start drivin’ that motherfuckin’ truck again
I said I’m going back down home to Memphis
I’m gonna start drivin’ that goddamn truck again
Old Joe, Charlie and Richard will starve to death
Sonny’ll end up in the pen
IV. It’s only words - Elvis som uttolkare
I had a
wife and I had children
I threw them all away
and now you tell me
you dare to tell me
I should go back to them
what do you think I should say?
Trots allt:
Elvis stora konstnärliga - och litterära - kvalitéer
ligger i hans
unika tolkningar av materialet. Han hade en sällsam förmåga
att välja sånger som
speglade hans eget liv och sinnestämningar, särskilt i slutet
av karriären då
han valde att spela in precis vad han ville (skivorna sålde ju
alltid hyfsat
ändå).
Kanske var detta anledningen till att Elvis inte skrev texter själv;
han kunde
ju istället välja och vraka bland andra människors material
och istället
koncentrera sig på det han alltid hade gjort: att sjunga.
Flera av
Elvis inspelningar från 70-talet är så självbiografiska
att han skulle
kunnat skriva dem själv; Andrew Lloyd Webbers och Tim Rices It’s
Easy for You
från Elvis sista album Moody Blue är ett lysande exempel.
Texten, citerad ovan,
om skilsmässa, svek och personligt nederlag är som tagen ur
Elvis Presleys egen
dagbok.
Det finns fler; You Gave Me a Mountain av Marty Robbins, Johnny Christophers
Always on My Mind och She Thinks I Still Care av Dickey Lee. Och blev
det lite
för privat, som i Danny O’Keefes Good Time Charlie’s
Got the Blues, var det ju
bara att hoppa över ett par rader: »I take the pills to ease
my pain, can’t find
the thing to ease my brain«.
Elvis sjunger sin smärta, inte bara om den. Orden var verktyg att
använda,
därför behövde han inte bry sig om att skriva dem själv.
Doc Pomus som skrev
flera av Elvis största skivsucceer sa om Elvis att han alltid tillförde
en sång
någonting som man aldrig hade en aning om fanns där.
Så när Elvis tolkar Paul Simons Bridge Over Troubled Water,
får han Simon &
Garfunkel att låta som två ännu ej könsmogna körpojkar
och gör det texten
verkligen utger sig för: offrar sig totalt.
Eller när han under sin sista turné, trött, sjuk och
överviktig, tacklar Frank
Sinatras signaturmelodi (även om det förstås är
Paul Anka som skrivit den
engelska texten) stjäl han den totalt och gör den till sitt
eget livs historia:
And now
the end is near
and so I face the final curtain
My friend I’ll say it clear
I state my case of which I’m certain
I’ve lived a life that’s full
I’ve travelled each and every highway
and more much more than this
I did it my way
Mini-diskografi
Softly
As I Leave You (De Vita, Shaper)
Finns i liveversion på silverboxen Elvis Aron Presley samt på
nyutkomna Live in
Las Vegas; en rehearsalversion återfinns på 70-talsboxen
Walk A Mile In My
Shoes.
Ode to a Robin (Presley)
Inte utgiven officiellt, men finns med på två bootlegs:
A Private Moment with
the King och Cut Me And I Bleed.
You’ll Be Gone (West, Presley, Hodge)
Ursprungligen på soundtracket till Girl Happy, men återfinns
nuförtiden på
60-talsboxen From Nashville to Memphis.
That’s Someone You’ll Never Forget (West, Presley)
Från Pot Luck.
Stranger In My Own Home Town (Mayfield, ad lib: Presley)
Den nämnda versionen är med på 70-talsboxen Walk A Mile
In My Shoes, dock en
aning redigerad. Bootleg-skivorna The Brightest Star On Sunset Boulevard
och Cut
Me And I Bleed återger sången utan ingrepp.
It’s Easy for You (Webber, Rice)
Från albumet Moody Blue.
Bridge Over Troubled Water (Simon)
Storslagna liveversioner finns på That’s The Way It Is (Special
Edition) och
Platinum: A Life in Music.
My Way (Anka, Reyoux, Francois)
Från Elvis In Concert, även på Aloha from Hawaii via
Satellite.
FIGHTING
FURIES
- AN ARMFUL OF ACTION!
Jag lyssnade
på Elvis när jag var en och tjugo lång, det gör
jag fortfarande. Jag läste serietidning efter serietidning när
jag var liten knodd, idag skriver jag serier själv. Men det finns
mer från barndomen som vägrar släppa taget. Huggande
svärd! Sjörövarflaggor! Skattkartor i ihåliga träben!
Kort sagt: the Fighting Furies - the fabled adventurers who sailed the
seas in search of plunder and excitement! Ja, så heter det i alla
fall i en gammal Matchbox-katalog. Fighting Furies var Matchbox försök
att slå sig in på actionfigurmarknaden, innan hade de mest
pysslat med småbilar. Det gick inget vidare, vilket förefaller
helt obegripligt. Coolare leksaker än the Fighting Furies får
man leta efter!
Fighting
Furies lanserades 1974 i både USA och Europa. Från början
bestod sortimentet av två sjörövarfigurer, Capt. Peg
Leg och Hook. Senare tillkom en pirat, The Ghost of Cap’n Kidd,
samt en westernserie bestående av tre figurer. Westernfigurerna
kom dock bara ut i Europa.
Till sjörövarna släpptes sex äventyrsförpackningar
(Adventure sets), med förklädnader och tillbehör. Med
förpackningarna fick man också en liten broschyr där
ett äventyr med de medföljande tillbehören beskrevs.
Ofta var Fighting Furies ärkefiende Captain Blood inblandad. Även
till figurerna ingick det broschyrer.
Ack! Minnet
av Stor & Litens röda heltäckningsmattor (Stockholms stora
leksaksaffär låg på Regeringsgatan på den tiden),
armarna som sträckte sig efter de tuffaste piraterna som gick att
få i pappersförpackning, förväntningarna på
tunnelbanan hem med händerna krampaktigt hållande i den prasslande
plastpåsen fylld av skatter värdig en sjörövare
själv. Inte kan man väl återskapa den känslan?
Well, när jag fick nys om eBay – köp och sälj vadsomhelst
varsomhelst närsomhelst – på Internet tänkte jag
att det minsann var värt ett försök.
Ytterligare
fyra förpackningar, utan broschyrer, släpptes i sjörövarserien:
två med förklädnader (Disguise packs) och två
med tillbehör (Action packs). Innehållet i dessa bestod med
något undantag av nya kombinationer av kläder och tillbehör
från de olika äventyrsaskarna. Jamen, så farligt var
det faktiskt inte. Man kan inte få nog av skattkartor, även
om de ser precis likadana ut.
En väska fanns också, som förvandlades till en del av
ett sjörövarskepp om man fällde ut den. Den här
väskan är inte alls av samma kvalité som resten av
serien. Jag har inte fått tag i den, hade den aldrig när
jag var liten heller. Lika bra det. Fighting Furies var och är
värda mer än ett simpelt skepp av vinyl. Men namnet på
skutan är inte dåligt: the Sea Fury. Väskan gjordes
i två versioner; en för postorderförsäljning och
en lite mindre avancerad som kunde handlas i affärerna.
Till westernfigurerna hörde två mindre förpackningar
(Action packs) samt hästen Sundance. Hästen verkar dock aldrig
ha kommit ut i handeln, trots att den finns med i Matchbox-katalogen
från 1976. The Wonder Horse! Att få tag i den kusen skulle
verkligen vara ett under.
Det är
inte många som hört talas om Fighting Furies, bara ett fåtal
människor jag pratat med faktiskt. Och hur beskriver man dem? De
välgjorda plastfigurerna är i alla fall drygt 20 centimeter
höga och har rörliga leder. Om man trycker på en knapp
under vänster arm fäktar figurerna vilt med högerarmen.
Höjden av leksaksteknik. Om man placerar en kniv i högerhanden
och drar armen bakåt och släpper den, kastar figuren iväg
kniven. Inte så lite fräckt. Westerndockorna fäktas
förstås inte, de drar pistol och slåss med tomahawks!
Capt. Peg Leg, Fighting Furies ledare, har som man kan höra på
namnet ett träben (fast av plast förstås). En fin detalj
är att om man tar av pluggen på änden av träbenet,
hittar man en skattkarta i benet. Hook har en tatuering på bröstet,
och dessutom (ja, du gissade rätt!) en krok istället för
vänsterhand.
Häftigast av piraterna är The Ghost of Cap’n Kidd, på
vilken framträder ett skelett om man belyser och sedan placerar
honom i ett mörkt rum! Förpackningen är dessutom gjord
som en kista. Denna version såldes bara i Europa; i USA kunde
man bara köpa Cap’n Kidd på postorder och då
i en mer ordinär, vit kartong med enfärgstryck. De två
andra sjörövarna samt de sex äventyrslådorna fanns
också i liknande postorderkartonger. Inte alls lika fina som de
man köpte i sin lokala leksaksaffär.
Äventyrsseten
innehåller allt en sjörövare kan tänkas behöva:
stövlar, gevär, kanon, skattkistor, skattkartor, knivar, svärd,
kompass, flaggor, you name it. Samt naturligtvis förklädnader
av olika slag, som går att härleda från förpackningarnas
namn: the Kung Fu Warrior Adventure! The One-Eyed Sailor Adventure!
The Redcoat Adventure!
Westernserien är kanske inte lika fin, men Black McCoy, Crazy Horse
och Kid Cortez (i katalogerna kallas han också Pecos Kid) gör
ingen westernfantast besviken. Figurerna var till stor del kopior av
sjörövarna, men med westernkläder och (när det gäller
Crazy Horse) nya frisyrer. Och lite mer greppvänliga händer,
för att de skulle kunna hålla i sina vapen.
Fighting
Furies – an armful of action! Visst tillhörde de 70-talet.
Skurkar var de, men goda skurkar. I sjörövaräventyren
framställs myndigheterna som riktiga illvillingar, kämpar
på Captain Bloods sida som de gör och allt. Klart att Fighting
Furies är tvungna att spränga dem i luften. Kavalleriet och
Washington går det också illa för, i westernäventyren.
Fast dem fick ju barnen i Amerika aldrig läsa.
Som sagt, det gick inte så bra för Matchbox actionfigurer.
Snart klumpade man ihop äventyrskartongerna, slängde in en
ful sjörövargubbe som inte kom i närheten av de andra
figurernas förträfflighet och sålde rasket som SUPER
VALUE! Det gick inte bra det heller. Jag minns att äventyren slutligen
såldes på Stor & Liten för en spottstyver under
ett plakat som desperat lät meddela att kläderna också
passade de mer populära Big Jim-dockorna, med undantag av stövlarna.
En epok var över innan den knappt hann börja.
Litteratur behöver inte komma i bok- eller tidskriftsform; halsbrytande
berättelser kan även finnas gömda i leksaksaskar. De
små oranga broschyrerna som kom med sjörövarseten fick
fantasin att slå runt i den lille femåringen. Inte bara
det, de håller än. Jo, det är sant!
Hur har
det då gått med samlingen? Jo tack, riktigt bra. De tre
piraterna samt alla sjörövarförpackningar har jag lagt
i hemmets skattkista, likaså westernfigurerna och deras tillbehörsaskar.
Allt kvar i sina förpackningar; oöppnade, olekta. Skeppen
och den fula sjörövaren från SUPER VALUE-paketeringen
har undgått mig, eller om det är jag som klarat mig från
dem. Att samla på de tråkiga postorderkartongerna har inte
heller kommit för mig. Fighting Furies ska presenteras i färg.
Smell the salty tang of the sea, feel the warm Caribbean sun –
join the Fighting Furies!
Mårten
Melin
INITIALS S.G.
– OM SERGE GAINSBOURG
Min franska
är inget vidare, trots eller kanske tack vare tre års gymnasiestudier.
Ändå har jag fastnat för Serge Gainsbourg, liksom jag
gillar Brel och Vyssotski. Att inte förstå allt, eller så
mycket, eller ingenting, behöver inte alltid göra något.
Är det inte så med poesi? Att man bildar sig en egen mening,
fyller i luckor. Det kan ge mer än att bara förstå.
Min första
Gainsbourg-skiva fick jag av min fru: Bonnie And Clyde, en
samlingsskiva med Serge och Brigitte Bardot från 1968. Det är
väldigt cool musik. Och kanske är cool ordet som bäst
beskriver Serge Gainsbourg. Men också: rolig, sorglig, patetisk,
poetisk, ful, vacker, provokativ. Ska man jämföra Serge Gainsbourg
med en svensk artist kommer Cornelis Vreeswijk närmast. Men det
är ändå långt ifrån.
I Sverige
är han kanske mest känd, jo det är han, för duetten
med Jane Birkin, Je t’aime... moi non plus. Den sålde
i drivor. Trots att Sveriges radio inte ville spela den. Trots att inte
många förstod vad de sjöng. Den suggestiva melodin,
Jane Birkins stönande och Serges tillbakalutade stämma räckte
bra. En del av Gainsbourgs 60-talsproduktion kom i ropet när easy
listening fick en revival i mitten av 90-talet. Schysst loungemusik,
liksom. Men det finns mycket mer än så. Filmer, konserter,
konst, prosa, provokationer, sånger i de flesta stilar: visa,
jazz, pop, rock, synt, rap, reagge, musikal. Och så vidare. Serge
Gainsbourg följde med sin tid. På gott och ont.
Han föddes
som Lucien Ginsburg i Paris 1928. Föräldrarna var judiska
immigranter från Ryssland. Pappan var en duktig pianist och liksom
sina systrar tog Lucien pianolektioner varje dag. Otroligt nog, och
tack vare pappans uppfinningsrikedom och musiktalang, överlevde
familjen Ginsburg Tysklands ockupation av Frankrike. 1944 kunde Lucien
slita av den förhatliga gula stjärnan från rockuppslaget.
30 år senare skulle han göra en skiva om sin ”sheriffstjärneperiod”
som han kallade det, och samtidigt kritisera fransosernas inställning
till nazisternas judeutrotning som inte många talade om 1975.
Efter konst-
och musikstudier, samt 13 månader i armén som enligt honom
själv gjorde honom till alkoholist, började Lucien uppträda
som pianist på barer och klubbar. Han bytte namn till Serge Gainsbourg
eftersom han tyckte Lucien lät som namnet på en frisör,
och började skriva egna sånger. Till sist började han
sjunga dem också, vilket skrämde livet ur honom. Men publiken
gillade vad de hörde, skivbolagsfolk i publiken såg att publiken
gillade vad de hörde, och vid 30 års ålder albumdebuterade
Serge Gainsbourg med Du Chant À La Une! (Sånger
på första sidan!) Materialet handlade om allt från
kvinnor, alkohol och bilkrascher till en biljettkontrollant som skjuter
sig i skallen eftersom han inte klarar av en tillvaro som bara består
av små hål (som han själv gör i folks biljetter).
Det var poetiskt, humoristiskt, provokativt och sorgligt. Musiken var
tillbakalutad och sofistikerad. Han var ingen over night-succé,
men skivbolaget Phillips lät honom i alla fall hållas. Under
första halvan av 60-talet gjorde han i princip ett album per år.
Han engagerades också till filmarbete, både som kompositör
och skådespelare, något han skulle fortsätta med under
resten av sitt liv.
1965 innebar
en vändning i Gainsbourgs karriär. Han slutade turnera –
hans spelningar med Barbara samma år var ett fiasko – och
skulle börja göra rockmusik. Han var trött på att
inte vara en stjärna. Ville folk ha rock, skulle de få det.
Sen gick han och vann Eurovisionsschlagerfestivalen istället. Han
sjöng inte Poupée de cire, poupée de son
(Vaxdocka, sågspånsdocka) själv, det gjorde 16-åriga
popsnöret France Gall. Det blev si och så med rockkarriären.
Succén med France Gall innebar efterlängtade pengar, och
det blev fler sånger till henne och till andra franska artister.
Åren 1965 till 1967 gjorde han inte en enda egen LP. Och France
Gall låste in sig i flera veckor när någon berättade
för henne att hennes Serge-skrivna sång Les Sucettes
egentligen inte handlade om en flicka som sög på slickepinnar.
Men andra
ville fortfarande ha hans låtar. Bland dem Brigitte Bardot, som
behövde material till sin TV-special 1967. De blev ett par, och
Bardot uppmanade Serge att skriva”världens vackraste kärlekssång”
till henne. Han skrev två. Bonnie and Clyde och Je
t’aime... moi non plus (Jag älskar dig... inte jag heller).
Den senare inspelningen stoppades av Bardot, till Serges besvikelse.
Han visste att det var en klockren hit. Hon gjorde slut också,
vilket inte gjorde honom gladare. Två år senare gjorde han
Je t’aime igen, med nya flickvännen Jane Birkin. Han fick
sin hit. Det blev den första franska inspelningen att nå
förstaplatsen på engelska topplistan. I USA kom den som högst
på en mycket passande 69:e plats.
Serge slutade
skriva åt andra än sig själv och Jane, som han skrev
sex LP-skivor för, tre av dem efter att paret bröt upp i slutet
av 70-talet. Den stora framgången med Je t’aime
gav Serge pengar att satsa på sitt projekt Histoire de Melody
Nelson. Skivan om den fatala kärlekshistorien mellan berättelsens
jag och den knappt 15-åriga Melody hyllades av kritikerna men
blev ingen stor försäljningsframgång när det begav
sig. Idag hyllas den som hans bästa skiva.
1970-talet
innebar familjeliv (Serges och Janes dotter Charlotte Gainsbourg är
idag en internationellt känd skådespelerska), en skandalfilm
(med samma titel som 1969 års jättehit) samt fler skivor.
L’Homme a tête de chou (1976) blev ingen jättesuccé,
men det blev Aux armes et caetera, en reggaeskiva inspelad
på Jamaica. Titelspåret var inget annat än Marseljäsen
i raeggetakt, vilket fick många på högerkanten att
rasa, och många rockfans att jubla. Gainsbourg upptäckte
att unga människor gillade vad han gjorde, något han kämpat
för under hela sin karriär. Han gav sig ut på turné
igen, för första gången sedan 1965. Den här gången
gick det bättre.
Det nya
seklet inledde Serge med att ge ut sin enda roman, Evguénie
Sokolov. Huvudpersonen har livet igenom ordentliga problem med
gaser i magen, vilket gör att han släpper sig – ordentligt
– i tid och otid. Som vuxen livnär han sig på att göra
en serie vars hjälte flyger med hjälp av att prutta. Snart
sänder Sokolovs ständiga pruttar rörelser upp till hans
arm, vilket får honom att producera de mest fantastiska målningar.
Han blir rik och berömd, och dör efter en ödesdiger operation.
Vid ett tillfälle försöker han ta livet av sig genom
att fästa en slang i en gasmask och den andra i – ja, ni
förstår. Det är en tunn liten bok, stundtals hejdlöst
rolig, och med självbiografiska element. Om än ordentligt
förvrängda. Soundtracket är en låt med samma titel
på Serges andra reggaeskiva Mauvais nouvelles des étoiles.
Reggae med pruttljud.
Att Serge
älskade – nej, var besatt av – alkohol och cigaretter
(Pastis 51 respektive Gitanes) började till slut tära på
honom. Han hade haft sin första hjärtattack redan 1973. Han
skapade ett slags alter ego, Gainsbarre, med devisen: ”Gainsbourg
se barre, Gainsbarre se bourre” (ungefär ”Gainsbourg
försvinner, Gainsbarre blir skitfull”. Och det var Gainsbarre
som satt i TV-soffan i direktsändning med Whitney Houston en kväll
1986. Programledaren översatte inte som Serge ville, vilket fick
Serge att säga om Whitney: ”I said I want to fuck her”.
Programledaren försökte då översätta till
något snällare på franska. Med risk för att alla
inte förstått honom, uttryckte Serge sin åsikt även
på franska. Ännu större skandal blev det när han
brände en 500 franc-sedel (också det i direktsändning)
för att visa hur mycket han betalade i skatt. Och när han
gjorde en duet med dottern i Lemon Incest. Och en film på samma
tema.
1991, strax
innan han skulle spela in ett nytt album i New Orleans, klarade kroppen
inte mer. Beundrare från hela världen (men mest från
Frankrike) vallfärdar till hans tidigare hem i Paris och klottrar
så mycket på muren utanför att grannarna jämt
och ständigt klagar. Snart 15 år efter sin död är
Serge Gainsbourg mer populär än någonsin, med minst
en ny samlingsskiva på diskarna varje år. Hans samlade produktion
(eller det mesta av den i alla fall) har vid flera tillfällen samlats
i monumentala CD-boxar. Det verkar som om denne provocateur aldrig slutar
att älskas.
Mårten
Melin
Lyssna
och läs
För
några år sen kunde man hitta Gainsbourgs originalskivor
i svenska skivbutiker, nu finns de inte längre i svensk distribution.
Det bästa alternativet om ni vill höra mer är att handla
från Amazon.fr. Där finns originalskivorna, schyssta samlingar
och obskyra liveskivor. Välj och vraka. De två konceptskivorna
samt en samling med de mest kända sångerna ger en bra introduktion.
En bra samling filmmusik finns i skrivande stund på cdon.se: Le
cinema de Serge Gainsbourg. Till ett bra pris dessutom. Kanske
har ditt bibliotek en Serge Gainsbourg-skiva eller två. Mick Harveys
översättningar på Intoxicated Man och Pink
Elephants rekommenderas också, även om man kan franska.
Beställ från mute.com.
Evguénie
Sokolov finns faktiskt översatt till engelska. Utgåvan
innehåller också en kort biografi. Två fullängdsbiografier
på engelska är Sylvie Simmons utmärkta A Fistful
of Gitanes och Alan Claysons (den är okej) View from the
Exterior. Kan du franska finns det hur många som helst. Lyllos
dig i så fall!
|
|